Potpisana Deklaracija o zajedničkom jeziku

Potpisana Deklaracija o zajedničkom jeziku Izvor: N1

Nakon niza regionalnih konferencija projekta "Jezici i nacionalizmi", više od trideset stručnjaka iz Bosne i Hercegovine, Hrvatske, Crne Gore i Srbije sastavilo je "Deklaraciju o zajedničkom jeziku".

Tekst "Deklaracije o zajedničkom jeziku" predstaviće profesor Enver Kazaz, književnica Ivana Bodrožić, Vladimir Arsenijević iz Udruženja Krokodil, pisac i novinar Balša Brković, te direktorka Centra za kulturnu dekontaminaciju Borka Pavićević.

Konferencije "Jezici i nacionalizmi" održavale su se u Podgorici, Splitu, Beogradu i Sarajevu, a na njima je učestvovalo tridesetak stručnjaka različitih struka koji su, navode iz Krokodila, sastavili "Deklaraciju o zajedničkom jeziku" radi "podizanja svesti i aktivnog uticanja na postojeće nacionalističke jezičke praske u Bosni i Hercegovini, Hrvatskoj, Crnoj Gori i Srbiji".

Deklaraciju je, navode, do sada potpisalo dve stotine lingvista, književnika, naučnika, aktivista i drugih poput Radeta Šerbedžije, Igora Štiksa, Mirjane Karanović, Dine Mustafića, Borisa Dežulovića, Nenada Veličkovića, Maje Raičević, Faruka Šehića, Rajka Grlića, Filipa Davida, Jasmile Žbanić, Viktora Ivančića, Dragana Markovine, Borisa Budena, Biljane Srbljanović, Snježane Kordić i dr.

Tekst deklaracije bit će dostupan od 30. marta na web stranici projekta www.jezicninacionalizmi.com.

Nakon konferencije za medije na kojoj će deklaracija biti predstavljena održaće se panel diskusija u dva dela. Na prvom pod nazivom "Šta je zajednički jezik" učestvuju Snježana Kordić, Borka Pavićević i Rajka Glušica, a na drugom pod nazivom "Jezik i budućnost" Asim Mujkić, Ivana Bodrožić i Balša Brković.

Projekat "Jezici i nacionalizmi" sproveli su beogradsko Udruženje Krokodil, Udruga Kurs iz Splita, podgorički Centar za građansko obrazovanje i PEN centar BIH iz Sarajeva.

Kako se navodi, cilj projekta je da "kroz otvoreni dijalog lingvista i drugih stručnjaka problematizuje pitanje postojanja četiri 'politička' jezika u Bosni i Hercegovini, Crnoj Gori, Hrvatskoj i Srbiji, kao i sve one značajne i izazovne teme u kojima se lingvistička nauka neprincipijelno ukršta s identitetskom politikom".

Organizatori projekta smatraju da se "usprkos željenoj i ostvarenoj emancipaciji te formalnom postojanju četiri standarda, identitetsko-jezične strasti nisu smirile, a preskriptivizam, zanesenost jezičnim imperijalizmom, teze o 'pedesetogodišnjem jezičkom ropstvu' i čitav dijapazon pogrešnih interpretacija i dalje traju".

Tagovi: Srbija , Hrvatska , BiH , jezik

Komentara 31

Komentar je uspešno poslat.

Slanje komentara nije uspelo.

Neispravan kod, pokušajte ponovo

Poslednji komentari

Marko

Hvala vam sto ste doveli u emisiju edukovanu , normalnu osobu , bez kompleksa i predrasuda. Lingvinistica je sve objasnila.Ko hoce da prihvati moze, ko nece , ne moze.Sto se tice '' razumijevanja'' , ponekada nam nedostaju mnoge rijeci , kojima bi pokazali ili preveli svoja najintimnija osjecanja , cak i najblizima. Ali to je vec druga prica .Ovdje je ocigledno sta je u pitanju , prvo notari , sada , tumaci , samo daj novac. Evo mi u zgradi imamo ljude iz Syrije i odlicno se razumijemo , osmijehom , pogledom...Hvala Bogu znamo sve rijeci , da li duva, puse , piri , ja razumijem , a ovi sto hoce da zarade na drugima i ovcice '' , koje zele da placaju sto je nepotrebno , neka placaju.

3 1

Karlo

Meni je hit , kada ovi ljudi u dijaspori traze posao i onda navedu da pricaju 4 -5 jezika.Prava poenta je sto hoce da zaradjuju na obicnom narodu i uvaljuju nam neke tumace.

3 0

Marina

Nema veze kako se jezik zove , jedan je nas jezik.Svi se lijepo razumijemo.Pa u USA u raznim drzavama koriste razlicite rijeci.Smijesno.Ovi bogatasi samo hoce da obicnim ljudima iskompliciraju zivote , da bismo morali da placamo KOJEKAKVE TUMACE.Tumaci ce zaradjivati , a narod ce bilo koje drzave ce placati i biti sve siromasniji.To samo moze kod nas da se desava.Na kraju pola familije mi jeHrvatske , nacionalnosti , pola Muslimani , a ja Srbi i pricamo bez tumaca , super se razumijemo . Ovi sto zagovaraju razlicite jezike , neka budu rodoljubi na druge nacine i poprave standard gradjanima u ''SAMO NJIHOVIM'' drzavama.Dobri su bili ovi , iz ''Nadrealista'' . Oni su hit.

6 0

* Sva polja su obavezna

Izdvajamo