Haradinaj: Izveštaj o ZSO vraćen jer je pisan ćirilicom

Haradinaj: Izveštaj o ZSO vraćen jer je pisan ćirilicom

Haradinaj: Izveštaj o ZSO vraćen jer je pisan ćirilicom Izvor: N1
(arhiva)

Premijer Kosova Ramuš Haradinaj potvrdio je da je transkript sastanka kosovskog ministra Ivana Todosijevića sa predstavnicima Radne grupe za izradu statuta Zajednice srpskih opština vraćen Ministarstvu administracije i lokalne samouprave Kosova, jer je dokument koji je poslat vladi napisan ćirilicom.

"Dokument je stigao na ćiriličnom pismu. Iako mogu da pročitam, zatražili smo da izveštaj pošalju na tri jezika.To je i obaveza, jer kada mi šaljemo materijal, takođe šaljemo na tri jezika. Zatražili smo i moramo da dobijemo izveštaj na zvaničnim jezicima, a ne samo na jednom. Ministarstvo treba da prevede transkript i da nam pošalje isti na jeziku koji razumemo. Kada to bude dovršeno, onda ćemo analizirati materijal", rekao je Haradinaj, a prenosi KoSSev.

Govoreći o poslednjoj rundi dijaloga Prištine i Beograda održanoj u Briselu i potrebi parlamenta da bude upoznat sa sadržajem sastanka, Haradinaj je rekao da bi trebalo da se formira neka vrsta mosta komunikacije između institucija i pregovaračkog tima.

"Dijalog je najosetljivija tema. Sada je u pitanju finalna faza dijaloga i bilo bi dobro da se oformi stalni protokol u komunikaciji između institucija i pregovaračkog tima u dijalogu. Uobičajeno je da predsednik ne izveštava parlament, on se njemu obraća jednom godišnje. Po mom mišljenju, veoma je važna uloga parlamenta u dijalogu, važno je da sve parlamentarne grupe znaju istinu i da budu informisane o dijalogu. Smatram da je veoma važno da parlament bude direktno uključen u proces", rekao je Haradinaj.

POVEZANE VESTI

Komentari (24)

Komentar je uspešno poslat.

Slanje komentara nije uspelo.

Nevalidna CAPTCHA

Milutin

Hahahahahahahahaha Kosovo je Srbija.

pevac

Budite malo realni,kada je Šešelj u Hagu tražio da se sa hrvatskog prevede na srpsko ćirilično pismo to vam je bilo super i ok.

realno

Sad je pitanje, da li je stvarno potrebno pisati na tri jezika? Ako jeste, zašto nije napisano? Ako nije, najoštrije uputiti prigovor međunarodnoj zajednici. A po logici stvari i uopšte događanja na Kosovu, ubuduće svaki dopis treba uputiti i međunarodnoj zajednici, pa i ako nije obavezno. Čisto da se odmah ima trag i dokaz.

* Sva polja su obavezna

NAJČITANIJE

ČITAOCI REPORTERI

ČITAOCI REPORTERI

Vaša poruka je uspešno poslata.

Hvala.

GOTOVO

Ubacite video ili fotografiju.

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa.
Ne sme biti više od 25 MB.

Pročitajte još

Vesti

Vesti

Bliži se kraj jeftinih autobuskih aranžmana po Evropi, metropole povećale namete 11:01 h

11:01 h  |  Vesti

Vesti

Vesti

Hapšenja zbog vađenja antikviteta iz zemlje i njihove preprodaje 10:57 h

10:57 h  |  Vesti

Vesti

Vesti

Direktori javnih preduzeća biće smenjeni ako učestvuju u funkcionerskoj kampanji 10:44 h

10:44 h  |  Vesti

Vesti

Vesti

Majka deteta sa invaliditetom: Uskraćeni smo za 450.000, nemamo podršku države 10:43 h

10:43 h  |  Vesti

Vesti

Vesti

Iskliznuli teretni vagoni na pruzi između Bora i Negotina, nema povređenih 10:40 h

10:40 h  |  Vesti

Vesti

Vesti

Radnik nastradao na gradilištu u Zemunu 10:34 h

10:34 h  |  Vesti

Vesti

Vesti

Aleksandru Obradoviću i Biljani Stojković nagrada "Dobar primer novog optimizma" 10:04 h

10:04 h  |  Vesti

Vesti

Vesti

Spaić: Građani kao ugroženi javanski nosorozi u ovoj državi 09:53 h

09:53 h  |  Vesti

loader